迪拜中文网|迪拜新闻网

标题: 迪拜用伊斯兰文怎么写? [打印本页]

作者: fiona    时间: 2014-1-27 23:31
标题: 迪拜用伊斯兰文怎么写?
迪拜用伊斯兰文怎么写?
还有迪拜的古兰经跟中国的古兰经有什么区别 ?
这是最近几天学生咨询时问我的问题。

作者: 迪拜中文网    时间: 2014-1-29 09:37
来自新浪微博回答1.
@不得不回迪拜的施维雅:原本是阿拉逼语的,中文版是翻译的。天朝公认最好的版本是马坚翻译的。迪拜的我就不知道了。翻译么,懂得,不同版本总有区别的。伊斯兰不是文字,是宗教,如果问阿拉逼语,那么就是دبي(不知道能不能正确显示)

迪拜中文网:回复@不得不回迪拜的施维雅:你回的好快,经常有咨询关于穆斯林文字及穆斯林宗教方面问题的学生,本人不懂阿语,不是穆斯林,真不知道如何回答好。 (1月28日 03:38)

@不得不回迪拜的施维雅:回复@迪拜中文网:别回答最好,或者把包袱踢给别人。本来宗教这种事情很多东西就是仁者见仁智者见智的说。 (1月28日 04:21)

来自新浪微博回答2.
阿语交流圈:世界上所有的阿拉伯语原文古兰经都一样,只是有各种语言翻译版本罢了。 (1月28日 09:34)

迪拜中文网:回复@阿语交流圈:但是有在中国的穆斯林 ,他们为什么认为迪拜的古兰经比中国纯呢? (1月28日 09:52)

阿语交流圈:回复@迪拜中文网:那是无知,或者一种心理作用。 (1月28日 10:06)

来自新浪微博回答3.
苏俊弟酋长:回复@不得不回迪拜的施维雅:据说马先生翻译的版本超级信达雅 (1月28日 09:51)


阿语老师回答4.
迪拜用阿拉伯语写دبي。全世界古兰经都一样。
古兰经就一部、三十本、604页、每20页算一本、114章、6326节。
古兰经阿拉伯语版本是统一的。就一本。翻译版本有三种、以不同的去表达方式来翻译的、其意思是一样的、只是表达不同而已














欢迎光临 迪拜中文网|迪拜新闻网 (http://www.dibainews.com/) Powered by Discuz! X3.2